<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.1" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Commenti a: La lingua araba: un po&#8217; di terminologia (2)</title>
	<link>http://www.lalinguaaraba.com/2008/06/09/la-lingua-araba-un-po-di-terminologia-2/</link>
	<description>Tutto (o quasi) sulla lingua - e solo sulla lingua - araba</description>
	<pubDate>Fri, 21 Nov 2008 11:08:19 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.1</generator>

	<item>
		<title>Di: IceMan</title>
		<link>http://www.lalinguaaraba.com/2008/06/09/la-lingua-araba-un-po-di-terminologia-2/#comment-144</link>
		<author>IceMan</author>
		<pubDate>Wed, 11 Jun 2008 19:58:21 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.lalinguaaraba.com/2008/06/09/la-lingua-araba-un-po-di-terminologia-2/#comment-144</guid>
					<description>Ciao potrei chiederti di tradurmi una frase dall'italiano all'arabo</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ciao potrei chiederti di tradurmi una frase dall&#8217;italiano all&#8217;arabo</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Di: admin</title>
		<link>http://www.lalinguaaraba.com/2008/06/09/la-lingua-araba-un-po-di-terminologia-2/#comment-146</link>
		<author>admin</author>
		<pubDate>Mon, 16 Jun 2008 16:49:01 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.lalinguaaraba.com/2008/06/09/la-lingua-araba-un-po-di-terminologia-2/#comment-146</guid>
					<description>ok, buttati, vediamo che si può fare
admin</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ok, buttati, vediamo che si può fare<br />
admin</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
